Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Schweizerdeutsch

Schweizerdeutsch Nummer 1 in Züricher Kindergärten
Welt der Sprachen

Schweizerdeutsch Nummer 1 in Züricher Kindergärten

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Im Referendum haben 54 % der Wähler entschieden, dass die Mundart als die einzige zulässige Unterrichtssprache in den Kindergärten im Kanton Zürich das Schriftdeutsche ersetzt. …

Schweizerdeutsch Nummer 1 in Züricher Kindergärten Weiterlesen
Neues Baseldeutsch-Wörterbuch kurz vor Abschluss
Wörterbücher

Neues Baseldeutsch-Wörterbuch kurz vor Abschluss

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Im Jahr 2010 erscheint ein aktualisiertes Wörterbuch der regionalen Mundart, die im Schweizer Basel gesprochen wird. Basel nimmt in der Deutschschweiz eine Sonderstellung ein: Während …

Neues Baseldeutsch-Wörterbuch kurz vor Abschluss Weiterlesen
Revolution: Hochdeutsche Moderation im Schweizer Privatradio
Medien / Welt der Sprachen

Revolution: Hochdeutsche Moderation im Schweizer Privatradio

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In der deutschsprachigen Schweiz wird im Alltagsleben praktisch ausschließlich Dialekt gesprochen. Die dortigen Privatradios kopieren diesen Trend, so dass im Äther überwiegend Schweizerdeutsch zu hören …

Revolution: Hochdeutsche Moderation im Schweizer Privatradio Weiterlesen
Damit sich die Schweizer verstehen: Wörterbuch Schweizerdeutsch-Französisch
Wörterbücher

Damit sich die Schweizer verstehen: Wörterbuch Schweizerdeutsch-Französisch

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In der deutschsprachigen Schweiz ist im Alltag seit den 70er Jahren so gut wie nur Dialekt zu hören, zu Hause sprechen 80 % die Mundart. …

Damit sich die Schweizer verstehen: Wörterbuch Schweizerdeutsch-Französisch Weiterlesen
:-)

Neuer Trend? Software in Dialekt lokalisiert

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Ein süddeutsches Softwareunternehmen hat viel Sinn für Humor erwiesen und bietet seine Produkte neuerdings auch in Schwäbisch, Schweizerdeutsch und Luxemburgisch an. Es wird geplant, die …

Neuer Trend? Software in Dialekt lokalisiert Weiterlesen
Schweizer Biel: ein Gericht, zwei Sprachen
Welt der Sprachen

Schweizer Biel: ein Gericht, zwei Sprachen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In der deutsch- und französischsprachigen Stadt Biel (fr. Bienne) im Kanton Bern gilt eine Verordnung über den Sprachgebrauch vor Gericht: „Im Verfahren ist die Sprache …

Schweizer Biel: ein Gericht, zwei Sprachen Weiterlesen
Schweizerdeutsches Wörterbuch – ein Projekt für 160 Jahre
Wörterbücher

Schweizerdeutsches Wörterbuch – ein Projekt für 160 Jahre

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Das Schweizerische Idiotikon ist das größte Dialektwörterbuch im deutschsprachigen Raum. Arbeitet wird daran bereits seit 1862, der erste Band erschien im Jahr 1881. Heute umfasst …

Schweizerdeutsches Wörterbuch – ein Projekt für 160 Jahre Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • US-Armee testet im Irak elektronische DolmetscherUS-Armee testet im Irak elektronische Dolmetscher
  • Die letzte tironische Note finden Sie im IrischenDie letzte tironische Note finden Sie im Irischen
  • Russisch wurde keine neue EU-AmtsspracheRussisch wurde keine neue EU-Amtssprache
  • EU-Parlament kürzt den ÜbersetzungsetatEU-Parlament kürzt den Übersetzungsetat
  • Panjabi – neue Sprache bei Google TranslatePanjabi – neue Sprache bei Google Translate
  • Google Translator – Schnittstelle für Online-ÜbersetzungGoogle Translator – Schnittstelle für Online-Übersetzung
  • Schnellzug Pendolino: Pleiten, Pech und PannenSchnellzug Pendolino: Pleiten, Pech und Pannen
  • Neuer Rechtschreibduden bringt 5000 neue WörterNeuer Rechtschreibduden bringt 5000 neue Wörter
  • Englisch ist die Sprache Nr. 2 der BrüsselerEnglisch ist die Sprache Nr. 2 der Brüsseler
  • Ostrava/Ostrau im September 2011Ostrava/Ostrau im September 2011
  • Ostrava im November 2010Ostrava im November 2010
  • Larousse 2006: neue Wörter im Französischen

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.