Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Taste

Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur
Software / Welt der Sprachen

Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Im Artikel über die Benutzung der tschechischen und slowakischen Tastatur für deutsche Texte im Vormonat blieb die Frage nach dem umgekehrten Fall unbeantwortet, nämlich, wie …

Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur Weiterlesen
Lost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer Tastatur
Software / Welt der Sprachen

Lost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer Tastatur

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Immer wieder begegne ich deutschsprachigen Kunden, die dienstlich in Tschechien sind, und verständlicherweise zum Teil große Schwierigkeiten bei der Arbeit mit der tschechischen Tastatur haben. …

Lost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer Tastatur Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Österreichisches Deutsch auf RückkzugÖsterreichisches Deutsch auf Rückkzug
  • Buchtrend: amerikanische Bücher in britischer Rechtschreibung?Buchtrend: amerikanische Bücher in britischer Rechtschreibung?
  • Gesetzesgrundlagen für die Übersetzung von Verbraucherinformationen in Tschechien und der Slowakei
  • Nepali – neue Sprache bei Google TranslateNepali – neue Sprache bei Google Translate
  • Zitat: Zeitaufwand bei sorgfältigen Übersetzungen
  • Belgische Fazilitäten-GemeindenBelgische Fazilitäten-Gemeinden
  • Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische ZeichenIndonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen
  • Elektronischer Dolmetscher entwickelt
  • Ostrava/Ostrau im März 2010Ostrava/Ostrau im März 2010
  • Freiwillige übersetzen Nachrichten in 15 Sprachen
  • Für eine bessere Verständigung: Wörterbuch ohne WorteFür eine bessere Verständigung: Wörterbuch ohne Worte
  • Mediale Wortschöpfungen ausgezeichnetMediale Wortschöpfungen ausgezeichnet

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.