Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Tastenbelegung

Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur
Software / Welt der Sprachen

Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Im Artikel über die Benutzung der tschechischen und slowakischen Tastatur für deutsche Texte im Vormonat blieb die Frage nach dem umgekehrten Fall unbeantwortet, nämlich, wie …

Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur Weiterlesen
Lost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer Tastatur
Software / Welt der Sprachen

Lost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer Tastatur

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Immer wieder begegne ich deutschsprachigen Kunden, die dienstlich in Tschechien sind, und verständlicherweise zum Teil große Schwierigkeiten bei der Arbeit mit der tschechischen Tastatur haben. …

Lost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer Tastatur Weiterlesen
Unsere Tastaturen 4: Multimediatastatur verdeutscht
:-)

Unsere Tastaturen 4: Multimediatastatur verdeutscht

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Unsere gegenwärtige Tastatur der Marke DTK wurde vor 3 Jahren als Nachfolgerin der umgebauten Schweizer Tastatur gekauft. Im Lieferumfang war eine Software zur benutzerdefinierten Belegung …

Unsere Tastaturen 4: Multimediatastatur verdeutscht Weiterlesen
Unsere Tastaturen 3: Drahtlose mit nachgebauter tschechischer Belegung
:-)

Unsere Tastaturen 3: Drahtlose mit nachgebauter tschechischer Belegung

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Mit dem Palm längere Texte schreiben? Eine Geduldsprobe, wenn man sich nur auf Graffiti oder oder die Softwaretastatur verlässt. Effizienter geht es mit der ausklappbaren …

Unsere Tastaturen 3: Drahtlose mit nachgebauter tschechischer Belegung Weiterlesen
Unsere Tastaturen 2: Notebook germanisiert und bohemisiert
:-)

Unsere Tastaturen 2: Notebook germanisiert und bohemisiert

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Das Jahr 2000 brachte einen Neuerwerb: Wir haben ein Laptop von Fujitsu gekauft. Der Rechner verfügte nur über eine englische IBM-Tastatur (QWERTY) mit der Win– …

Unsere Tastaturen 2: Notebook germanisiert und bohemisiert Weiterlesen
Unsere Tastaturen 1: Deutschschweizer Import und Umbau auf deutsch-tschechische
:-)

Unsere Tastaturen 1: Deutschschweizer Import und Umbau auf deutsch-tschechische

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Unsere historisch erste Computertastatur der Marke Microspot haben wir zusammen mit dem ersten PC im Frühjahr 1994 in Zürich gekauft. Sie hatte die deutschschweizerische Belegung. …

Unsere Tastaturen 1: Deutschschweizer Import und Umbau auf deutsch-tschechische Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Gegenwärtige Indianersprachen in den USAGegenwärtige Indianersprachen in den USA
  • Microsoft testet einen neuen Online-ÜbersetzerMicrosoft testet einen neuen Online-Übersetzer
  • Germersheim – deutsche Metropole der Übersetzer und Dolmetscher
  • Ein paar Tipps für die Verwendung von Internet-Übersetzungsmaschinen
  • Deutsches Online-WörterbuchDeutsches Online-Wörterbuch
  • Das längste Wort im Niederländischen hat 60 Buchstaben
  • Russisch wurde keine neue EU-AmtsspracheRussisch wurde keine neue EU-Amtssprache
  • Elf neue Sprachen bei Google Translate
  • Beobachtungsstelle für Mehrsprachigkeit in der EU
  • Hochgeschwindigkeitszug wird zwischen Prag und Ostrava eingesetztHochgeschwindigkeitszug wird zwischen Prag und Ostrava eingesetzt
  • Wort des Jahres 2006 in Deutschland: FanmeileWort des Jahres 2006 in Deutschland: Fanmeile
  • Schlechtes Englisch bedroht die FlugsicherheitSchlechtes Englisch bedroht die Flugsicherheit

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.