Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Dan Brown

Romanübersetzer mussten in einem geheimen Bunker arbeiten
Medien / Übersetzungswelt

Romanübersetzer mussten in einem geheimen Bunker arbeiten

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Übersetzer des neuen Romans von Dan Brown „Inferno“ aus Brasilien, Deutschland, Frankreich, Italien und Spanien verbrachten sechs mit Sicherheit unvergessliche Wochen in Mailand. Browns neuer …

Romanübersetzer mussten in einem geheimen Bunker arbeiten Weiterlesen
Medien / Übersetzungswelt

Bestseller wird von 6 Übersetzern in Rekordzeit übersetzt werden

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

„The Lost Symbol“ ist der Name des neuen Romans von Dan Brown („Da Vinci Code“). Seine Originalausgabe erscheint in den Buchhandlungen englischsprachiger Länder am 15. …

Bestseller wird von 6 Übersetzern in Rekordzeit übersetzt werden Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Autor des ersten modernen englischen Wörterbuchs vor 300 Jahren geborenAutor des ersten modernen englischen Wörterbuchs vor 300 Jahren geboren
  • Straßburg – eine Stadt im Schnittpunkt deutscher und französischer KulturStraßburg – eine Stadt im Schnittpunkt deutscher und französischer Kultur
  • Sprachenvielfalt in NigeriaSprachenvielfalt in Nigeria
  • Im Herbst erscheint der größte englische Thesaurus
  • Ostrava/Ostrau im September 2011Ostrava/Ostrau im September 2011
  • Ex-Leverkusener Hapal neuer Trainer bei Baník OstravaEx-Leverkusener Hapal neuer Trainer bei Baník Ostrava
  • Google Translate und Babel Fish als Opera-WidgetGoogle Translate und Babel Fish als Opera-Widget
  • Eingeborenensprachen in Australien sterben ausEingeborenensprachen in Australien sterben aus
  • Enormes Interesse für Deutsch in Südeuropa
  • Quiz zur Jugendsprache – ein FiaskoQuiz zur Jugendsprache – ein Fiasko
  • Deutsche Gerichtsdolmetscher kämpfen für angemessene HonorareDeutsche Gerichtsdolmetscher kämpfen für angemessene Honorare
  • Dienstleistung gegen das Amtsdeutsch

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.