Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Rechtssprache

Französisch soll die einzige Rechtssprache der EU werden
Welt der Sprachen

Französisch soll die einzige Rechtssprache der EU werden

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Eine Gruppe europäischer Politiker unterstützt die Initiative, dass das Französische zur Referenzsprache aller rechtlichen Texte in der EU erklärt wird. Damit wäre Französisch die einzige …

Französisch soll die einzige Rechtssprache der EU werden Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Zukunft der WörterbücherZukunft der Wörterbücher
  • Französische Tageszeitung hat Probleme mit automatisierter ÜbersetzungFranzösische Tageszeitung hat Probleme mit automatisierter Übersetzung
  • Romanübersetzer mussten in einem geheimen Bunker arbeitenRomanübersetzer mussten in einem geheimen Bunker arbeiten
  • Spejbl und Hurvínek können nicht slowakisch? Weg vom Bildschirm…Spejbl und Hurvínek können nicht slowakisch? Weg vom Bildschirm…
  • Bei großen französischen Firmen setzt sich langsam Englisch durch
  • Für eine bessere Verständigung: Wörterbuch ohne WorteFür eine bessere Verständigung: Wörterbuch ohne Worte
  • Fallen der Vertragssprache Englisch
  • Schwierige Lage des Schwedischen in FinnlandSchwierige Lage des Schwedischen in Finnland
  • Straßburg – eine Stadt im Schnittpunkt deutscher und französischer KulturStraßburg – eine Stadt im Schnittpunkt deutscher und französischer Kultur
  • Wörterbuch von Amerikanismen im Spanischen erschienenWörterbuch von Amerikanismen im Spanischen erschienen
  • Neuer Buchstabe im Deutschen: großes ßNeuer Buchstabe im Deutschen: großes ß
  • Ostrava: Hotel Palace geschlossenOstrava: Hotel Palace geschlossen

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.