Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Gericht

Deutsche Gerichtsdolmetscher kämpfen für angemessene Honorare
Übersetzungswelt / Zitate

Deutsche Gerichtsdolmetscher kämpfen für angemessene Honorare

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

„Von der Qualität der Arbeit der Gerichtsdolmetscher und Gerichtsübersetzer kann ein Freispruch oder eine Verurteilung abhängen. Jeder Fehler kann schwerwiegende Folgen haben.“ — André Lindemann, …

Deutsche Gerichtsdolmetscher kämpfen für angemessene Honorare Weiterlesen
Englisch soll zweite Gerichtssprache in Deutschland werden
Welt der Sprachen

Englisch soll zweite Gerichtssprache in Deutschland werden

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die Bestimmung § 184 des deutschen Gerichtsverfassungsgesetzes besagt: „Die Gerichtssprache ist Deutsch“. Das soll sich jedoch bald ändern. Am vergangenen Montag, den 10. Mai, fand in …

Englisch soll zweite Gerichtssprache in Deutschland werden Weiterlesen
Sprachstreit im Jugoslawien-Tribunal
Übersetzungswelt / Welt der Sprachen

Sprachstreit im Jugoslawien-Tribunal

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Protokolle aller Sitzungen des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien in Den Haag (ICTY) werden ins Französische, seit Jahrhunderten Sprache der Diplomatie, und Englische, meistgesprochene …

Sprachstreit im Jugoslawien-Tribunal Weiterlesen
Französisch soll die einzige Rechtssprache der EU werden
Welt der Sprachen

Französisch soll die einzige Rechtssprache der EU werden

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Eine Gruppe europäischer Politiker unterstützt die Initiative, dass das Französische zur Referenzsprache aller rechtlichen Texte in der EU erklärt wird. Damit wäre Französisch die einzige …

Französisch soll die einzige Rechtssprache der EU werden Weiterlesen
Schweizer Biel: ein Gericht, zwei Sprachen
Welt der Sprachen

Schweizer Biel: ein Gericht, zwei Sprachen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In der deutsch- und französischsprachigen Stadt Biel (fr. Bienne) im Kanton Bern gilt eine Verordnung über den Sprachgebrauch vor Gericht: „Im Verfahren ist die Sprache …

Schweizer Biel: ein Gericht, zwei Sprachen Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Übersetzung der Filmtitel
  • Europäische Kommission sucht dringend Niederländisch-DolmetscherEuropäische Kommission sucht dringend Niederländisch-Dolmetscher
  • Rückblick: Das Abkürzungslied MFGRückblick: Das Abkürzungslied MFG
  • Enormes Interesse für Deutsch in Südeuropa
  • Deutsches Unwort 2012: Opfer-AboDeutsches Unwort 2012: Opfer-Abo
  • Tschechische Namen in WienTschechische Namen in Wien
  • Ostrava: Neues Stadtzentrum wird von Holländern aufgebautOstrava: Neues Stadtzentrum wird von Holländern aufgebaut
  • Würden Sie sich etwas in einer Boutigue kaufen?Würden Sie sich etwas in einer Boutigue kaufen?
  • Täglich aktualisiertes Wörterbuch von deutschen NeuschöpfungenTäglich aktualisiertes Wörterbuch von deutschen Neuschöpfungen
  • Ostrava will zweitgrößte tschechische Stadt werdenOstrava will zweitgrößte tschechische Stadt werden
  • Neu erschienene tschechische Bibelübersetzung und ihre VorgängerNeu erschienene tschechische Bibelübersetzung und ihre Vorgänger
  • Hongkong: Englisch wird vom Hochchinesischen verdrängtHongkong: Englisch wird vom Hochchinesischen verdrängt

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.