Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Fußballwörterbuch

Belgische Fußballer können sich mit Hilfe eines Wörterbuchs verständigen
Wörterbücher

Belgische Fußballer können sich mit Hilfe eines Wörterbuchs verständigen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Ein wahres Babylon ist Fußball-Belgien. Nicht nur, dass das Land dreisprachig ist. Im professionellen Fußball sind viele ausländische Spieler engagiert. Verständigungsschwierigkeiten soll ein neues Fußballwörterbuch …

Belgische Fußballer können sich mit Hilfe eines Wörterbuchs verständigen Weiterlesen
Kurz vor der EM: Fußball-Wörterbuch der UEFA
Wörterbücher

Kurz vor der EM: Fußball-Wörterbuch der UEFA

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Rechtzeitig vor der Europameisterschaft im Fußball erschien im Verlag Langenscheidt das „Praxiswörterbuch Fußball“ Deutsch – Englisch – Französisch mit 5200 Begriffen. Bei jedem Lemma stehen …

Kurz vor der EM: Fußball-Wörterbuch der UEFA Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Arbeit in Brüssel? Nicht ohne Niederländisch-KenntnisseArbeit in Brüssel? Nicht ohne Niederländisch-Kenntnisse
  • Atlas der Etymologie von geografischen NamenAtlas der Etymologie von geografischen Namen
  • Office jetzt auf Rätoromanisch
  • Der Sprachmittlerberuf soll in der Schweiz reglementiert werden
  • Ostrava/Ostrau im August 2013Ostrava/Ostrau im August 2013
  • Vielsprachiges Indien: 780 SprachenVielsprachiges Indien: 780 Sprachen
  • Migranten ändern die deutsche Sprache
  • Fahrkartenautomaten in London kommunizieren nun in 17 SprachenFahrkartenautomaten in London kommunizieren nun in 17 Sprachen
  • Marienplatz in Ostrava – ein linguistisches Phänomen 1.Marienplatz in Ostrava – ein linguistisches Phänomen 1.
  • Einige weniger bekannte Fakten über die deutsche Sprache
  • Globish – die Kommunikationssprache der Zukunft?
  • Chinglish heute und morgenChinglish heute und morgen

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.