Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Färöische Sprache

Färoisch – eine vergessene skandinavische Sprache
Welt der Sprachen

Färoisch – eine vergessene skandinavische Sprache

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Obwohl in färöischer Sprache jährlich die meisten Buchtitel pro Muttersprachler überhaupt erscheinen (1 Titel pro 325 Einwohner), ist die färöische Literatur in der Welt unbekannt. …

Färoisch – eine vergessene skandinavische Sprache Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Quiz zur Jugendsprache – ein FiaskoQuiz zur Jugendsprache – ein Fiasko
  • Wort des Jahres 2006 in Deutschland: FanmeileWort des Jahres 2006 in Deutschland: Fanmeile
  • Franzosen, im eigenen Interesse nicht hinschauen!Franzosen, im eigenen Interesse nicht hinschauen!
  • Hunspell – neue Rechtschreibprüfung für OpenOffice
  • Sprachkenntnisse der Österreicher
  • Ostrava/Ostrau im Juni 2010Ostrava/Ostrau im Juni 2010
  • Sprachen in der belgischen HauptstadtSprachen in der belgischen Hauptstadt
  • Neues Baseldeutsch-Wörterbuch kurz vor AbschlussNeues Baseldeutsch-Wörterbuch kurz vor Abschluss
  • Niederlande: freiberufliche Übersetzer schlecht bezahltNiederlande: freiberufliche Übersetzer schlecht bezahlt
  • Office jetzt auf Rätoromanisch
  • Tennisstar übernahm die Rolle als Dolmetscher
  • Nützlichste Sprachen für BritenNützlichste Sprachen für Briten

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.