Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Rechtschreibfehler

Zwei Rechtschreibfehler auf neuen tschechischen Personalausweisen
:-)

Zwei Rechtschreibfehler auf neuen tschechischen Personalausweisen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Der tschechische Staat hat eine neue Serie von Personalausweisen herausgegeben, die gegenüber der vorherigen mit französischen Legendentexten versehen ist – neben tschechischen und englischen. Der …

Zwei Rechtschreibfehler auf neuen tschechischen Personalausweisen Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Englisches Bildwörterbuch onlineEnglisches Bildwörterbuch online
  • Computer lernt WörterbuchComputer lernt Wörterbuch
  • Österreichisches Wort des Jahres 2010: FremdschämenÖsterreichisches Wort des Jahres 2010: Fremdschämen
  • Belgische Fußballer können sich mit Hilfe eines Wörterbuchs verständigenBelgische Fußballer können sich mit Hilfe eines Wörterbuchs verständigen
  • Abrogans – das älteste deutsche WörterbuchAbrogans – das älteste deutsche Wörterbuch
  • Übersetzungen ausländischer Filmtitel in DeutschlandÜbersetzungen ausländischer Filmtitel in Deutschland
  • Nadsat – Jugendsprache im Clockwork OrangeNadsat – Jugendsprache im Clockwork Orange
  • Ein neues umfangreiches Wörterbuch von Merriam Webster’sEin neues umfangreiches Wörterbuch von Merriam Webster’s
  • Titelnamen der Millennium-Trilogie in verschiedenen Sprachen
  • Das längste Wort im Niederländischen hat 60 Buchstaben
  • Lost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer TastaturLost on Keyboard: Deutsch auf tschechischer oder slowakischer Tastatur
  • Portrait eines Prominentendolmetschers

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.