Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: polnische Minderheit

Polnisch ist Sprache Nummer 2 in England
Welt der Sprachen

Polnisch ist Sprache Nummer 2 in England

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die letzte Volkszählung in Großbritannien zeigte, dass unter 56,1 Mio. Einwohnern von England und Wales 546 Tsd. Polnisch-Sprecher sind. In Wales sind nur etwas weniger …

Polnisch ist Sprache Nummer 2 in England Weiterlesen
Litauer Polen wollen ihr ‚w‘ zurück
Welt der Sprachen

Litauer Polen wollen ihr ‚w‘ zurück

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In Litauen leben 200 Tsd. polnisch sprechende Bürger, die eine 6%-Minderheit darstellen. Obwohl die Polen und Litauer eine gemeinsame Geschichte, Kultur und die katholische Religion …

Litauer Polen wollen ihr ‚w‘ zurück Weiterlesen
Zweisprachige Straßenschilder in Teschen
Welt der Sprachen

Zweisprachige Straßenschilder in Teschen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In Český Těšín, dem tschechischen Teil der Grenzstadt Teschen an der tschechisch-polnischen Grenze, wurden an diesen Tagen, einen Monat vor dem Beitritt Tschechiens und Polens …

Zweisprachige Straßenschilder in Teschen Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Es blinkt mir froh der Apparat, dass jemand angerufen hat …Es blinkt mir froh der Apparat, dass jemand angerufen hat …
  • Übersetzungspreise stagnieren langfristig
  • Wie würde die Welt aussehen, wenn es keine Übersetzer gäbe?
  • Terminologiedatenbank der Schweizer Verwaltung ausgeweitetTerminologiedatenbank der Schweizer Verwaltung ausgeweitet
  • Kroatisch wird die 24. EU-SpracheKroatisch wird die 24. EU-Sprache
  • Wort des Jahres 2008 in Deutschland: FinanzkriseWort des Jahres 2008 in Deutschland: Finanzkrise
  • Österreich: Laien-Dolmetscher für die JustizÖsterreich: Laien-Dolmetscher für die Justiz
  • Deutsches Unwort 2011: Döner-MordeDeutsches Unwort 2011: Döner-Morde
  • Neuer Buchstabe im Schwedischen: wNeuer Buchstabe im Schwedischen: w
  • EU-Dolmetscher seit 29 Jahren im DienstEU-Dolmetscher seit 29 Jahren im Dienst
  • Grammatik für die ganze spanischsprachige Welt erscheintGrammatik für die ganze spanischsprachige Welt erscheint
  • Bauwörterbuch in 12 Sprachen

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.