Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Norddeutsch

Welt der Sprachen

Sächsisch in Deutschland am wenigsten geliebt

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Anlässlich einer Befragung zum Tag der deutschen Einheit hat sich gezeigt, dass nur 8 % der deutschen Bürger die sächsische Mundart mögen. Auf dem umgekehrten …

Sächsisch in Deutschland am wenigsten geliebt Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Ostrava/Ostrau im September 2013Ostrava/Ostrau im September 2013
  • Rosettastein – Grundlage für die Übersetzung von HieroglyphenRosettastein – Grundlage für die Übersetzung von Hieroglyphen
  • SMS als PiktogrammeSMS als Piktogramme
  • Europäische Kommission: Unübersetzter Text sorgt für UnmutEuropäische Kommission: Unübersetzter Text sorgt für Unmut
  • Englische King-James-Version feiert 400 JahreEnglische King-James-Version feiert 400 Jahre
  • T9-Wörterbuchvokabular unter der Lupe
  • Mein Herz so weiß – ein Dolmetscherroman
  • Neue Sprachen bei Google Translate: Afrikaans, Irisch, Isländisch, Jiddisch, Malaiisch, Mazedonisch, Swahili, Walisisch, Weißrussisch
  • Hochkonjunktur der luxemburgischen SpracheHochkonjunktur der luxemburgischen Sprache
  • Österreichisches Wort des Jahres 2010: FremdschämenÖsterreichisches Wort des Jahres 2010: Fremdschämen
  • Anforderungen an fest angestellte Dolmetscher im Europaparlament sind hochAnforderungen an fest angestellte Dolmetscher im Europaparlament sind hoch
  • Spuren deutscher Vergangenheit: LSRSpuren deutscher Vergangenheit: LSR

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.