Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Hangul

Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen
Welt der Sprachen

Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Der Stamm Cia-Cia von der indonesischen Insel Buton, der eine austronesische Sprache mit 79 000 Muttersprachlern spricht, kündigte bereits früher in diesem Jahr an, dass er …

Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen Weiterlesen
Südkorea: neue offiziele Namenstranskription in Vorbereitung
Welt der Sprachen

Südkorea: neue offiziele Namenstranskription in Vorbereitung

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Wenn sich in naher Zukunft die Einwohner Südkoreas einen Personalausweis oder Reisepass ausstellen lassen, wird ihr Name in die Dokumente nicht nur in der traditionellen …

Südkorea: neue offiziele Namenstranskription in Vorbereitung Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Digitales Fernsehen in Ostrava gestartetDigitales Fernsehen in Ostrava gestartet
  • Microsoft hat sich wegen zweideutiger Übersetzungen blamiert
  • Zustand der Englischkenntnisse weltweitZustand der Englischkenntnisse weltweit
  • Unwort des Jahres 2005: Entlassungsproduktivität
  • Elektronische Taschendolmetscher: teuer, aber mit Mehrwert
  • Bildersuche in 300 SprachenBildersuche in 300 Sprachen
  • Lexikon der Jugendsprache aus ÖsterreichLexikon der Jugendsprache aus Österreich
  • Spanische Akademie vereinfacht die RechtschreibungSpanische Akademie vereinfacht die Rechtschreibung
  • Wedding – Berliner Viertel mit MigrationshintergrundWedding – Berliner Viertel mit Migrationshintergrund
  • Lokalisierung und ihre ProblemeLokalisierung und ihre Probleme
  • Sprechendes Internet-WörterbuchSprechendes Internet-Wörterbuch
  • Wort des Jahres 2007 in den Niederlanden: bokitoproofWort des Jahres 2007 in den Niederlanden: bokitoproof

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.