Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Deutsch

Dialekttest bestanden!
:-) / Welt der Sprachen

Dialekttest bestanden!

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Nach der aktuellen Umfrage zur Beliebtheit der deutschen Dialekte, unter denen das Platt alle anderen hinter sich ließ, unterzog ich mich interessehalber einem kleinen Test …

Dialekttest bestanden! Weiterlesen
Fahrkartenautomaten in London kommunizieren nun in 17 Sprachen
Welt der Sprachen

Fahrkartenautomaten in London kommunizieren nun in 17 Sprachen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Viele Fahrkartenautomaten der Londoner U-Bahn konnten mit den Passagieren bislang in sechs Sprachen kommunizieren – neben Englisch auch in Deutsch, Französisch, Italienisch, Japanisch und Spanisch. Seit Montag …

Fahrkartenautomaten in London kommunizieren nun in 17 Sprachen Weiterlesen
Übersetzungen von Zeitungsartikeln in 10 EU-Sprachen
Medien

Übersetzungen von Zeitungsartikeln in 10 EU-Sprachen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die Europäische Union startete ein internationales mediales Projekt. Auf der Website eines neuen Portals unter dem Namen Presseurop erscheinen ausgewählte Artikel aus der Presse der …

Übersetzungen von Zeitungsartikeln in 10 EU-Sprachen Weiterlesen
Neue Software für automatisierte Übersetzung von chemischen Namen
Software / Terminologie

Neue Software für automatisierte Übersetzung von chemischen Namen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die weltweit gültige chemische Terminologie ist in englischer Sprache definiert, der internationalen Kommunikationssprache der Chemiker. Die nationalen Organisationen der IUPAC übersetzen und publizieren die chemische …

Neue Software für automatisierte Übersetzung von chemischen Namen Weiterlesen
Lebensmittelwörterbuch in 29 Sprachen
Wörterbücher

Lebensmittelwörterbuch in 29 Sprachen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Lebensmittelnamen, -inhaltsstoffe, gastronomische und viele weitere Wörter rund um das Thema Nahrung und Lebensmittel in 29 Sprachen von Albanisch bis Weißrussisch können auf der Website …

Lebensmittelwörterbuch in 29 Sprachen Weiterlesen
Vergleichendes Sprichwortwörterbuch mitteleuropäischer Sprachen entsteht
Wörterbücher

Vergleichendes Sprichwortwörterbuch mitteleuropäischer Sprachen entsteht

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Eine gerade entstehende vergleichende Sprichwortdatenbank im Deutschen, Slowenischen, Slowakischen, Tschechischen und Ungarischen soll Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Sprachen und Kulturen im Bereich der Sprichwörter dokumentieren. …

Vergleichendes Sprichwortwörterbuch mitteleuropäischer Sprachen entsteht Weiterlesen
Tulox – schnelles französisches Wörterbuch für den PC
Software / Wörterbücher

Tulox – schnelles französisches Wörterbuch für den PC

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Kompakt und schnell – das sind die ersten Eindrücke aus der Benutzung des kostenlosen Wörterbuchs Tulox Deutsch-Französisch und Französisch-Deutsch mit 34.000 Einträgen.

Tulox – schnelles französisches Wörterbuch für den PC Weiterlesen
Deutsch-englische Übersetzungssuchmaschine Linguee
Software / Wörterbücher

Deutsch-englische Übersetzungssuchmaschine Linguee

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Linguee ist eine ungewöhnliche Suchmaschine. Sie durchsucht hunderttausende zweisprachige professionell übersetzte Webseiten von Firmen, Organisationen und Institutionen. Mit ihrer Hilfe kann nachgeschlagen werden, wie ein …

Deutsch-englische Übersetzungssuchmaschine Linguee Weiterlesen
Übersetzungen ausländischer Filmtitel in Deutschland
Medien / Übersetzungswelt

Übersetzungen ausländischer Filmtitel in Deutschland

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Der deutsche Filmvertrieb steht regelmäßig vor dem Problem, ob die Filmnamen ins Deutsche übersetzt werden sollen oder ihr Originaltitel beibehalten bleiben soll. Der Grund ist …

Übersetzungen ausländischer Filmtitel in Deutschland Weiterlesen
Kontext-, Synonym- und Kollokationswörterbuch Deutsch, Englisch, Spanisch, Tschechisch
Wörterbücher

Kontext-, Synonym- und Kollokationswörterbuch Deutsch, Englisch, Spanisch, Tschechisch

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Bessere Wörterbücher zeigen neben der Bedeutung des Suchwortes auch seine Verwendung in Beispielsätzen. Auf diese Funktion setzt das Kontextwörterbuch Linguatools, in dessen Datenbank Millionen von …

Kontext-, Synonym- und Kollokationswörterbuch Deutsch, Englisch, Spanisch, Tschechisch Weiterlesen

Beitragsnavigation

Ältere Beiträge
Neuere Beiträge

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Neues deutschsprachiges Lexikon in 20 Bänden erscheint
  • Sprachen in der belgischen HauptstadtSprachen in der belgischen Hauptstadt
  • Eine Kampagne für die deutsche Sprache in TschechienEine Kampagne für die deutsche Sprache in Tschechien
  • Rumänisch – neue offizielle EU-SpracheRumänisch – neue offizielle EU-Sprache
  • Computer-Lexikon
  • Ostrava/Ostrau im August 2011Ostrava/Ostrau im August 2011
  • Klassisches Musikfestival in Ostrava zum 30. Mal
  • Wörterbücher im Amazon KindleWörterbücher im Amazon Kindle
  • Obamas Dolmetscher im GesprächObamas Dolmetscher im Gespräch
  • Katalanisch – Sprache im Fokus der Buchmesse 2007Katalanisch – Sprache im Fokus der Buchmesse 2007
  • Musikfestival Colours of Ostrava trotz Schauer erfolgreichMusikfestival Colours of Ostrava trotz Schauer erfolgreich
  • Neue Wörter im Merriam-Webster

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.