Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Buton

Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen
Welt der Sprachen

Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Der Stamm Cia-Cia von der indonesischen Insel Buton, der eine austronesische Sprache mit 79 000 Muttersprachlern spricht, kündigte bereits früher in diesem Jahr an, dass er …

Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Deutsches Jugendwort 2011: Swag
  • Unterschiede zwischen Tschechisch und Slowakisch
  • Effiziente Zusammenarbeit mit Dolmetschern
  • Ukraine: Russisch soll zweite Amtssprache werdenUkraine: Russisch soll zweite Amtssprache werden
  • Übersetzungslänge als Qualitätskriterium?
  • Street View jetzt mit OstravaStreet View jetzt mit Ostrava
  • In die Wal(l)achei geschickt – warum nicht?In die Wal(l)achei geschickt – warum nicht?
  • Regionale Amtssprachen in ÖsterreichRegionale Amtssprachen in Österreich
  • Marienplatz in Ostrava – ein linguistisches Phänomen 2.Marienplatz in Ostrava – ein linguistisches Phänomen 2.
  • Im Herbst erscheint der größte englische Thesaurus
  • Schlüsselfähigkeiten eines guten Dolmetschers
  • Wozu brauchen die Übersetzer Rechtschreibwörterbücher?Wozu brauchen die Übersetzer Rechtschreibwörterbücher?

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.