Übersetzungen ausländischer Filmtitel in Deutschland
Der deutsche Filmvertrieb steht regelmäßig vor dem Problem, ob die Filmnamen ins Deutsche übersetzt werden sollen oder ihr Originaltitel beibehalten bleiben soll. Der Grund ist …
Der deutsche Filmvertrieb steht regelmäßig vor dem Problem, ob die Filmnamen ins Deutsche übersetzt werden sollen oder ihr Originaltitel beibehalten bleiben soll. Der Grund ist …
Bessere Wörterbücher zeigen neben der Bedeutung des Suchwortes auch seine Verwendung in Beispielsätzen. Auf diese Funktion setzt das Kontextwörterbuch Linguatools, in dessen Datenbank Millionen von …
Wissen Sie, was ein Cupertino-Effekt ist? Wenn Sie im Internet englische Texte ab der zweiten Hälfte der 1990er Jahre durchsuchen, stellen Sie fest, dass in …
Unterschiedliche Nummerierung der Gebäudestockwerke gehört zu Landesspezifika: Entweder wird das Erdgeschoss mitgezählt oder fängt die Nummerierung ab dem ersten über dem Erdgeschoss liegenden Geschoss an. …
Lokalisierung wird sehr häufig mit der Übersetzung der Software-Benutzeroberfläche in Verbindung gebracht. Ihr Begriff umfasst aber noch wesentlich mehr: Es handelt sich um die Anpassung …
Anfang des Monats erschien ein Wörterbuch des surinamischen Niederländischen von der Autorin Renata de Bies. Das Gebiet der ehemaligen Kolonie Suriname bekamen die Niederländer im …
Nach einer in diesen Tagen veröffentlichten Studie gehören die Übersetzer in den Niederlanden zu den am schlechtesten bezahlten hoch qualifizierten Freiberuflern (durchschnittliches Jahreseinkommen 36 000 €). …
Jean-Paul Nerrière, ein Franzose, der lange in hoher Managerfunktion bei IBM gearbeitet hat, bemerkte vor mehreren Jahren ein besonderes Phänomen: Auf internationalen Konferenzen waren die …
Am Freitag trafen Vertreter der Europäischen Union und Indiens zusammen, um Fragen der sprachlichen Vielfalt und des interkulturellen Dialogs zu besprechen. Trotz der geografischen Entfernung …
Der Europäischen Union droht bald ein Dolmetschermangel, und das paradoxerweise für Sprachen wie Englisch, Deutsch oder Französisch. Der Grund ist die Alterspyramide: In den 70er …