Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Letzebuergesch

Hochkonjunktur der luxemburgischen Sprache
Welt der Sprachen

Hochkonjunktur der luxemburgischen Sprache

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die Nationalsprache des Großherzogtums kann sich über ein mangelndes Interesse nicht beklagen: Luxemburgisch-Kurse an Sprachschulen in der Hauptstadt sowie in grenznahen Gemeinden sind ausgebucht. Motto …

Hochkonjunktur der luxemburgischen Sprache Weiterlesen
:-)

Neuer Trend? Software in Dialekt lokalisiert

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Ein süddeutsches Softwareunternehmen hat viel Sinn für Humor erwiesen und bietet seine Produkte neuerdings auch in Schwäbisch, Schweizerdeutsch und Luxemburgisch an. Es wird geplant, die …

Neuer Trend? Software in Dialekt lokalisiert Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Vereinfachtes Englisch als internationale VerständigungsspracheVereinfachtes Englisch als internationale Verständigungssprache
  • Eisenbahnstrecke Ostrava–Opava elektrifiziertEisenbahnstrecke Ostrava–Opava elektrifiziert
  • Lokalisierung ist mehr als Übersetzung
  • Russisch wurde keine neue EU-AmtsspracheRussisch wurde keine neue EU-Amtssprache
  • Fahrkartenautomaten in London kommunizieren nun in 17 SprachenFahrkartenautomaten in London kommunizieren nun in 17 Sprachen
  • Deutsches Jugendwort 2011: Swag
  • Klassisches Musikfestival in Ostrava zum 30. Mal
  • Übersetzung der Filmtitel
  • Jede zweite Sprache vom Aussterben bedrohtJede zweite Sprache vom Aussterben bedroht
  • Deutsche Rechtschreibreform, letzter Akt
  • Neuer Rechtschreib-Duden bringt 5000 neue WörterNeuer Rechtschreib-Duden bringt 5000 neue Wörter
  • Ukraine: Russisch soll zweite Amtssprache werdenUkraine: Russisch soll zweite Amtssprache werden

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.