Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Kinos

Untertitelbrille in amerikanischen Kinos
Medien / Übersetzungswelt

Untertitelbrille in amerikanischen Kinos

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Noch in diesem Monat sollen Kinos in den USA mit Brillen ausgestattet werden, die Zuschauern ermöglichen, Untertitel zum gezeigten Film zu verfolgen. Die Zielgruppe sind …

Untertitelbrille in amerikanischen Kinos Weiterlesen
Abwärtstrend der Untertitel in der Deutschschweiz
Medien / Übersetzungswelt

Abwärtstrend der Untertitel in der Deutschschweiz

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In den Kinos des deutschsprachigen Teils der Schweiz werden immer mehr synchronisierte Filme gezeigt. Während im Jahr 2003 noch 55 % Eintrittskarten für untertitelte Filme …

Abwärtstrend der Untertitel in der Deutschschweiz Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher TastaturLost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur
  • Übersetzungslänge als Qualitätskriterium?
  • Belgische Fazilitäten-GemeindenBelgische Fazilitäten-Gemeinden
  • Plattdeutsches Wörterbuch für Hamburg erschienenPlattdeutsches Wörterbuch für Hamburg erschienen
  • Ostrava will zweitgrößte tschechische Stadt werdenOstrava will zweitgrößte tschechische Stadt werden
  • Toolbar als Wörterbuch und SprachtrainerToolbar als Wörterbuch und Sprachtrainer
  • Rätoromanisches WörterbuchRätoromanisches Wörterbuch
  • Radikale niederländische Rechtschreibreform ist 75 Jahre altRadikale niederländische Rechtschreibreform ist 75 Jahre alt
  • Wort des Jahres 2011 in Österreich: Euro-RettungsschirmWort des Jahres 2011 in Österreich: Euro-Rettungsschirm
  • Frankreich bestreitet nicht die Dominanz des Englischen in der EUFrankreich bestreitet nicht die Dominanz des Englischen in der EU
  • It’s a Long Way to … Tiobraid Árann?It’s a Long Way to … Tiobraid Árann?
  • Berberisch offizielle Sprache in MarokkoBerberisch offizielle Sprache in Marokko

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.