Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Webster

Amerikanischer Lexikograf Webster ist vor 250 Jahren geboren
Landeskunde / Wörterbücher

Amerikanischer Lexikograf Webster ist vor 250 Jahren geboren

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Noah Webster, Autor des berühmten Wörterbuchs „American Dictionary of the English Language“, wurde am 16. Oktober 1758 in West Hartford geboren. Bereits seit seiner Kindheit …

Amerikanischer Lexikograf Webster ist vor 250 Jahren geboren Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Wort des Jahres in der Schweiz 2009: MinarettverbotWort des Jahres in der Schweiz 2009: Minarettverbot
  • Wallonisch – ein französischer Dialekt?Wallonisch – ein französischer Dialekt?
  • Baník Ostrava: Trainer Večeřa nach Misserfolgen abberufenBaník Ostrava: Trainer Večeřa nach Misserfolgen abberufen
  • Translatorik beschäftigt sich mit Aspekten der Übersetzung
  • Wörterbücher im Amazon KindleWörterbücher im Amazon Kindle
  • Welche Sprache ist die schwierigste?Welche Sprache ist die schwierigste?
  • Ist immer Kritik an einer Softwareübersetzung berechtigt?Ist immer Kritik an einer Softwareübersetzung berechtigt?
  • Abkürzungen der Rechtsformen in Belgien
  • Rückgang von Deutsch-Studierenden sowie englischsprachigen Webseiten
  • Suriname führt neue niederländische Rechtschreibung einSuriname führt neue niederländische Rechtschreibung ein
  • Neuer Rekord: der längste Satz auf 500 Seiten
  • Ostrava/Ostrau im März 2013Ostrava/Ostrau im März 2013

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.