Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Stähle

Obamas Dolmetscher im Gespräch
Übersetzungswelt

Obamas Dolmetscher im Gespräch

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Dolmetscher Jürgen Stähle, der in deutschen Medien seine Stimme bekannten Persönlichkeiten verleiht, gab im Zeitungsinterview zu, dass eine auf den ersten Blick fließend gedolmetschte Rede …

Obamas Dolmetscher im Gespräch Weiterlesen
Übersetzungswelt

Portrait eines Prominentendolmetschers

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Jürgen Stähle ist ein gefragter sechzigjähriger Dolmetscher, ohne dessen Stimme viele Fernsehsendungen in Deutschland kaum auskämen. Seine Aufträge für Fernsehsender wie ARD, ZDF, Arte, Premiere …

Portrait eines Prominentendolmetschers Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Spuren deutscher Vergangenheit: Enhubers GrabSpuren deutscher Vergangenheit: Enhubers Grab
  • Der Autor der hochdeutschen Aussprache ist vor 150 Jahren geborenDer Autor der hochdeutschen Aussprache ist vor 150 Jahren geboren
  • Brauerei Ostravar feiert 110 Jahre
  • Anwendung der Rechtschreibreform an Quebecer SchulenAnwendung der Rechtschreibreform an Quebecer Schulen
  • Japaner entwickeln ÜbersetzungsbrilleJapaner entwickeln Übersetzungsbrille
  • Identität des Deutschen vor dem Fall der MauerIdentität des Deutschen vor dem Fall der Mauer
  • Musikfestival Colours of Ostrava trotz Schauer erfolgreichMusikfestival Colours of Ostrava trotz Schauer erfolgreich
  • Freiwillige übersetzen Reden in mehr als 40 SprachenFreiwillige übersetzen Reden in mehr als 40 Sprachen
  • Nach den Wahlen: Linke Koalition in der Mährisch-Schlesischen RegionNach den Wahlen: Linke Koalition in der Mährisch-Schlesischen Region
  • Chinesen übersetzten ungewollt PornomärchenChinesen übersetzten ungewollt Pornomärchen
  • Lost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher TastaturLost on Keyboard II: Tschechisch und Slowakisch auf deutscher Tastatur
  • Mein Herz so weiß – ein Dolmetscherroman

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.