Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Kitaamiutut

Grönländisch wird zur offiziellen Sprache Grönlands erklärt
Welt der Sprachen

Grönländisch wird zur offiziellen Sprache Grönlands erklärt

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die Regierung Grönlands, das seit drei Jahrhunderten ein Bestandteil des Dänischen Königreichs ist, hat das Grönländische zur offiziellen Landessprache erklärt. Die Grönländer haben seit 1953 …

Grönländisch wird zur offiziellen Sprache Grönlands erklärt Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Gipfel der Frankophonie zum 12. MalGipfel der Frankophonie zum 12. Mal
  • Germersheim – deutsche Metropole der Übersetzer und Dolmetscher
  • Ford wird 19 Sprachen verstehenFord wird 19 Sprachen verstehen
  • Die Abkürzung OK feiert 172 JahreDie Abkürzung OK feiert 172 Jahre
  • Der Übersetzungsmarkt wächst dank Globalisierung
  • Klassifikation der Sprachkenntnisse nach der EU
  • Kirchenslawisch – Sprache der Glagolitischen Messe von JanáčekKirchenslawisch – Sprache der Glagolitischen Messe von Janáček
  • Wozu brauchen die Übersetzer Rechtschreibwörterbücher?Wozu brauchen die Übersetzer Rechtschreibwörterbücher?
  • Hauptplatz in Ostrava nach dem UmbauHauptplatz in Ostrava nach dem Umbau
  • Portrait eines Prominentendolmetschers
  • Bosnisch – neue Sprache bei Google TranslateBosnisch – neue Sprache bei Google Translate
  • Deutsch ist die zweitwichtigste Handelssprache in Europa

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.