Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Exportfassung

Versionenfilm – Vorgänger der Synchronisation
Medien

Versionenfilm – Vorgänger der Synchronisation

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In der Filmgeschichte gab es neben der Synchronisation und Untertitelung noch einen dritten Weg der Dialogübersetzung: das gleichzeitige Drehen der fremdsprachigen Version desselben Films. Die …

Versionenfilm – Vorgänger der Synchronisation Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Zürich: Gerichtsdolmetscher-Liste wird gereinigtZürich: Gerichtsdolmetscher-Liste wird gereinigt
  • Abschied: Benefizspiel des Ex-Schalkers Látal in OstravaAbschied: Benefizspiel des Ex-Schalkers Látal in Ostrava
  • Neu erschienene tschechische Bibelübersetzung und ihre VorgängerNeu erschienene tschechische Bibelübersetzung und ihre Vorgänger
  • Neue Fahrkartenpreise in OstravaNeue Fahrkartenpreise in Ostrava
  • Sprachdetektive überführen den Täter nach dessen SpracheSprachdetektive überführen den Täter nach dessen Sprache
  • Dolmetscher: keine Sicherheit, viel Stress
  • Der Sprachmittlerberuf soll in der Schweiz reglementiert werden
  • Rettung der ursprünglichen amerikanischen SprachenRettung der ursprünglichen amerikanischen Sprachen
  • Zwischenrufe werden im EU-Parlament nicht gedolmetschtZwischenrufe werden im EU-Parlament nicht gedolmetscht
  • Ostrava/Ostrau im September 2010Ostrava/Ostrau im September 2010
  • Innovation der Maschinenübersetzungssysteme feiert 10 JahreInnovation der Maschinenübersetzungssysteme feiert 10 Jahre
  • Ostrava/Ostrau im Oktober 2010Ostrava/Ostrau im Oktober 2010

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.