Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Arbeitssprachen

Wie viele Amtssprachen hat die EU?
Welt der Sprachen

Wie viele Amtssprachen hat die EU?

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Wieder einmal eine Quizfrage zum sprachlichen Thema. Immerhin ist vorgegeben, wie viele Mitglieder die EU gegenwärtig hat. Aber reicht es, um die Frage zu beantworten? …

Wie viele Amtssprachen hat die EU? Weiterlesen
EU: Vokabelwissen soll nicht entscheiden, wer Politik gestaltet
Welt der Sprachen

EU: Vokabelwissen soll nicht entscheiden, wer Politik gestaltet

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Getreu dem Motto „In Vielfalt geeint“ und dem seit der Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft geltenden Prinzip der Gleichheit arbeitet die Europäische Union mit allen 23 …

EU: Vokabelwissen soll nicht entscheiden, wer Politik gestaltet Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Florian-Skulptur auf dem Hauptplatz in OstravaFlorian-Skulptur auf dem Hauptplatz in Ostrava
  • Aus dem Interview mit einer Dolmetscherin des G8-GipfelsAus dem Interview mit einer Dolmetscherin des G8-Gipfels
  • Beruf: Dolmetscher
  • Untertitel-BrilleUntertitel-Brille
  • Woxikon – Wörterbuch à la WikipediaWoxikon – Wörterbuch à la Wikipedia
  • Übersetzungen von Zeitungsartikeln in 10 EU-SprachenÜbersetzungen von Zeitungsartikeln in 10 EU-Sprachen
  • Interview mit Dolmetscherin: Nicht alles wird gedolmetscht
  • Rätoromanisch in der EU?Rätoromanisch in der EU?
  • Nachfrage nach Griechisch-ÜbersetzungenNachfrage nach Griechisch-Übersetzungen
  • Wörter des Jahres 2013 in englisch- und niederländischsprachigen LändernWörter des Jahres 2013 in englisch- und niederländischsprachigen Ländern
  • Weiblicher Kanzler überfordert die französische SpracheWeiblicher Kanzler überfordert die französische Sprache
  • Texteingabe unter Windows Mobile: Tastatur und HandschrifterkennungTexteingabe unter Windows Mobile: Tastatur und Handschrifterkennung

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.