Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Åboland

Schwierige Lage des Schwedischen in Finnland
Welt der Sprachen

Schwierige Lage des Schwedischen in Finnland

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Schwedisch wird in Finnland seit Jahrhunderten gesprochen, doch die Sprecheranzahl sinkt langfristig: Während im Jahr 1900 die schwedische Minderheit 13 % der finnischen Population darstellte, sank ihr …

Schwierige Lage des Schwedischen in Finnland Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Spejbl und Hurvínek können nicht slowakisch? Weg vom Bildschirm…Spejbl und Hurvínek können nicht slowakisch? Weg vom Bildschirm…
  • Ostrava/Ostrau im Juli 2011Ostrava/Ostrau im Juli 2011
  • Ostrava/Ostrau im Januar 2010Ostrava/Ostrau im Januar 2010
  • Dolmetscher in HeiligendammDolmetscher in Heiligendamm
  • Längstes deutsches Wort hat ausgedientLängstes deutsches Wort hat ausgedient
  • Wort des Jahres 2007 in Deutschland: KlimakatastropheWort des Jahres 2007 in Deutschland: Klimakatastrophe
  • Neue Software für automatisierte Übersetzung von chemischen NamenNeue Software für automatisierte Übersetzung von chemischen Namen
  • Wegen Sprachfehler muss Rauchergesetz in Belgien nicht geltenWegen Sprachfehler muss Rauchergesetz in Belgien nicht gelten
  • Was Sie über die deutsche Sprache möglicherweise nicht wusstenWas Sie über die deutsche Sprache möglicherweise nicht wussten
  • Google Translate und Babel Fish als Opera-WidgetGoogle Translate und Babel Fish als Opera-Widget
  • Ostrava/Ostrau im November 2011Ostrava/Ostrau im November 2011
  • Woxikon – Wörterbuch à la WikipediaWoxikon – Wörterbuch à la Wikipedia

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.