Die Zürcher Bibelübersetzung ist ein Verkaufserfolg
Die jahrzehntelange Arbeit an der völlig neuen Überarbeitung der Zürcher Bibel von 1931, deren Abschluss immer wieder verschoben werden musste, hat sich gelohnt: Nach den …
Die jahrzehntelange Arbeit an der völlig neuen Überarbeitung der Zürcher Bibel von 1931, deren Abschluss immer wieder verschoben werden musste, hat sich gelohnt: Nach den …
In der deutschsprachigen Schweiz wird im Alltagsleben praktisch ausschließlich Dialekt gesprochen. Die dortigen Privatradios kopieren diesen Trend, so dass im Äther überwiegend Schweizerdeutsch zu hören …
Auf der Liste der Behörden- und Gerichtsdolmetscher im Kanton Zürich sind derzeit ca. 1000 Dolmetscher eingetragen. Ab Juli 2007 werden nach einer neuen Verordnung nur …