Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Wallace

Übersetzungswelt

Malapropismen – ein harter Brocken für Romanübersetzer

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Der Roman „Infinite Jest“ (Unendlicher Spaß) des US-amerikanischen Schriftstellers David Foster Wallace (1962–2008) zählt im Original 1100 Seiten, die deutsche Übersetzung über 1600 Seiten. Der …

Malapropismen – ein harter Brocken für Romanübersetzer Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Ostrava/Ostrau im September 2013Ostrava/Ostrau im September 2013
  • Spanische Regierung will Mehrsprachigkeit im Parlament beendenSpanische Regierung will Mehrsprachigkeit im Parlament beenden
  • Microsoft demonstrierte elektronischen DolmetscherMicrosoft demonstrierte elektronischen Dolmetscher
  • Im Herbst erscheint der größte englische Thesaurus
  • Berliner Wörterbuch on-lineBerliner Wörterbuch on-line
  • Microsoft hat sich wegen zweideutiger Übersetzungen blamiert
  • Ab ins Finale!Ab ins Finale!
  • Atlas der deutschen Sprache in der WeltAtlas der deutschen Sprache in der Welt
  • Ostrava im Juli 2010Ostrava im Juli 2010
  • Niederländische Rechtschreibregeln frei downloadbarNiederländische Rechtschreibregeln frei downloadbar
  • Massiver Anstieg der Arabisch-Sprecher in BrüsselMassiver Anstieg der Arabisch-Sprecher in Brüssel
  • Mehr Honorar für deutsche Buchübersetzer

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.