Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Speisekarte

Terminologie

Lebensmittellexikon in 6 Sprachen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Wer Rezepte übersetzt, für den ist das niederländische Foodlexicon geeignet, in dem gastronomische Termini in 6 Sprachen mit eventuellen ergänzenden Infos zusammengetragen sind. Die Suche …

Lebensmittellexikon in 6 Sprachen Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • EU-Dolmetscher seit 29 Jahren im DienstEU-Dolmetscher seit 29 Jahren im Dienst
  • Ostrava/Ostrau im Dezember 2010Ostrava/Ostrau im Dezember 2010
  • Schnellzug Pendolino: Pleiten, Pech und PannenSchnellzug Pendolino: Pleiten, Pech und Pannen
  • Computer lernt WörterbuchComputer lernt Wörterbuch
  • Zwischenrufe werden im EU-Parlament nicht gedolmetschtZwischenrufe werden im EU-Parlament nicht gedolmetscht
  • Auch Plattdeutsch hat sein Wort des Jahres: OeschenAuch Plattdeutsch hat sein Wort des Jahres: Oeschen
  • Google Translator – Schnittstelle für Online-ÜbersetzungGoogle Translator – Schnittstelle für Online-Übersetzung
  • Arbeit in Brüssel? Nicht ohne Niederländisch-KenntnisseArbeit in Brüssel? Nicht ohne Niederländisch-Kenntnisse
  • Tschechische Namen in WienTschechische Namen in Wien
  • Unterschiede zwischen Tschechisch und Slowakisch
  • Autobahn Ostrava–Prag fertigAutobahn Ostrava–Prag fertig
  • Wort des Jahres 2013 in Deutschland: GroKoWort des Jahres 2013 in Deutschland: GroKo

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.