Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Sackgasse

Sackgasse und ihre Varianten im Englischen und anderswo
Welt der Sprachen

Sackgasse und ihre Varianten im Englischen und anderswo

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

‚Cul-de-sac‘ ist eines jener Wörter in der englischen Sprache, die ein Nachlass aus der Zeit sind, als in England französisch gesprochen wurde. Die wörtliche Übersetzung …

Sackgasse und ihre Varianten im Englischen und anderswo Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Wort des Jahres 2005 in den Niederlanden und Flandern
  • Nützliche Zweisprachigkeit in TunesienNützliche Zweisprachigkeit in Tunesien
  • Adventskalender: 24 schönste deutsche Wörter
  • Microsoft demonstrierte elektronischen DolmetscherMicrosoft demonstrierte elektronischen Dolmetscher
  • Längstes niederländisches Wort hat 50 Buchstaben
  • Nürnberger Prozesse – Pionierstunde des SimultandolmetschensNürnberger Prozesse – Pionierstunde des Simultandolmetschens
  • Zwei-Drittel-Satz in DeutschZwei-Drittel-Satz in Deutsch
  • Biere aus der Region Ostrava in neuen FlaschenBiere aus der Region Ostrava in neuen Flaschen
  • Zukunft der Frankophonie in AfrikaZukunft der Frankophonie in Afrika
  • Larousse 2006: neue Wörter im Französischen
  • Schweizer Wort des Jahres 2013: StellwerkstörungSchweizer Wort des Jahres 2013: Stellwerkstörung
  • Maschinenübersetzung erlebt eine Renaissance

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.