Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Nerrière

Welt der Sprachen

Globish – die Kommunikationssprache der Zukunft?

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Jean-Paul Nerrière, ein Franzose, der lange in hoher Managerfunktion bei IBM gearbeitet hat, bemerkte vor mehreren Jahren ein besonderes Phänomen: Auf internationalen Konferenzen waren die …

Globish – die Kommunikationssprache der Zukunft? Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Rätoromanisch in der EU?Rätoromanisch in der EU?
  • Deutsche Rechtschreibreform, letzter Akt
  • Khmer – weitere Sprache bei Google TranslateKhmer – weitere Sprache bei Google Translate
  • Offizielle niederländische BibelübersetzungenOffizielle niederländische Bibelübersetzungen
  • Dolmetschen für die Polizei ist kein Zuckerschlecken
  • Daniel übersetzte richtig die Menetekel-BotschaftDaniel übersetzte richtig die Menetekel-Botschaft
  • Deutsches Unwort 2012: Opfer-AboDeutsches Unwort 2012: Opfer-Abo
  • Bengalisch als offizielle UNO-Sprache beantragtBengalisch als offizielle UNO-Sprache beantragt
  • Ostrava/Ostrau im März 2010Ostrava/Ostrau im März 2010
  • Rückgang von Deutsch-Studierenden sowie englischsprachigen Webseiten
  • Neuer Rekord: der längste Satz auf 500 Seiten
  • Übersetzungen ausländischer Filmtitel in DeutschlandÜbersetzungen ausländischer Filmtitel in Deutschland

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.