Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
Ostrava/Ostrau

Hochgeschwindigkeitszug wird zwischen Prag und Ostrava eingesetzt

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die Hochgeschwindigkeitszüge Pendolino italienischer Produktion werden ab Dezember auf der Strecke der Tschechischen Bahn zwischen Ostrava und Prag eingesetzt. In Zukunft soll sich damit die Fahrzeit auf der 358 km langen Strecke auf nur noch rund 3 Stunden verkürzen (heute über 4 Stunden).

Pendolino im Probebetrieb
Pendolino ČD Baureihe 680

Quelle: Radio Prag: Pendolino soll ab Dezember zwischen Prag und Ostrava verkehren
Foto: Radouch: Pendolino_roudnice1a/Wikipedia, Lizenz: GNU FDL
VerschlagwortetBahnHochgeschwindigkeitsstreckeHochgeschwindigkeitszugMährisch-Schlesische RegionOstrauOstravaPendolinoPragPrahaSchnellzugTschechienTschechische BahnTschechische RepublikVerkehrZugZugverbindung

Beitragsnavigation

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag:
Auf DVD: Heaven mit Szenen des Verhördolmetschens
Nächster Beitrag Nächster Beitrag:
Kärnten: Zweisprachige Ortstafeln beschädigt

Radim Sochorek

Alle Beiträge ansehen von Radim Sochorek →

Das könnte dich auch interessieren

Orange Blossom auf dem Festival Colours of Ostrava

Musikfestival Colours of Ostrava bunt wie noch nie

16. Juli 20079. Januar 2021
Ostrava

Kommunalwahlen in Ostrava: Große oder Linkskoalition?

22. Oktober 200630. Dezember 2020
Pokalsieger FC Banik

Der tschechische Fußballpokalsieger heißt Baník Ostrava

3. Juni 200517. Januar 2021

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Neuer Trend: Buchübersetzung früher als das Original?
  • Daniel übersetzte richtig die Menetekel-BotschaftDaniel übersetzte richtig die Menetekel-Botschaft
  • Neue Mitgliedsländer der Niederländischen SprachunionNeue Mitgliedsländer der Niederländischen Sprachunion
  • Österreichisches Wort des Jahres 2012: RettungsgasseÖsterreichisches Wort des Jahres 2012: Rettungsgasse
  • Parlamentswahl: Stärkste Partei konnte sich in Ostrava nicht durchsetzenParlamentswahl: Stärkste Partei konnte sich in Ostrava nicht durchsetzen
  • Der Übersetzungsmarkt wächst dank Globalisierung
  • Elektronischer Dolmetscher entwickelt
  • Indische Rupie hat ihr eigenes SymbolIndische Rupie hat ihr eigenes Symbol
  • Fahrkarten in Ostrava ab sofort auch per SMSFahrkarten in Ostrava ab sofort auch per SMS
  • US-Armee testet im Irak elektronische DolmetscherUS-Armee testet im Irak elektronische Dolmetscher
  • Wort des Jahres 2006 in Deutschland: FanmeileWort des Jahres 2006 in Deutschland: Fanmeile
  • Wie macht man ein benutzerfreundliches Wörterbuch?

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.