Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Markenname

Was haben Fön, Inbus, PC und Wonderbra gemeinsam?
Landeskunde / Terminologie / Welt der Sprachen

Was haben Fön, Inbus, PC und Wonderbra gemeinsam?

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Alle Begriffe in der Überschrift sind Deonyme – Ableitungen von ursprünglichen Handelsmarken, die sich in der Sprache eingenistet haben: Fön war ursprünglich die Bezeichnung eines Produktes der …

Was haben Fön, Inbus, PC und Wonderbra gemeinsam? Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Sprachenvielfalt in NigeriaSprachenvielfalt in Nigeria
  • Über den Preis für die Übersetzung
  • Nützlichste Sprachen für BritenNützlichste Sprachen für Briten
  • Der Wutbürger ist das deutsche Wort des Jahres 2010Der Wutbürger ist das deutsche Wort des Jahres 2010
  • Lokalisierung und ihre ProblemeLokalisierung und ihre Probleme
  • New York beheimatet 800 SprachenNew York beheimatet 800 Sprachen
  • Ostrava/Ostrau im Oktober 2010Ostrava/Ostrau im Oktober 2010
  • Wörterbuch zur Rettung von verschwundenen WörternWörterbuch zur Rettung von verschwundenen Wörtern
  • Das Rotkäppchen einmal anders – auf Amtsdeutsch
  • Wörter des Jahres 2010 in Dänemark, Flandern und den NiederlandenWörter des Jahres 2010 in Dänemark, Flandern und den Niederlanden
  • Über das Tschechische und DeutscheÜber das Tschechische und Deutsche
  • Kanadische Rechtschreibung von vielen Seiten bedrohtKanadische Rechtschreibung von vielen Seiten bedroht

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.