Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Fernsehsendung

Wetten, dass…?-Dolmetscher im Gespräch
Übersetzungswelt

Wetten, dass…?-Dolmetscher im Gespräch

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Wenn englisch sprechende männliche Stars im deutschen Fernsehen auftreten, ist er meistens als ihre deutsche Stimme zu hören: Christofer La Bonte, Sohn eines deutschen Vaters …

Wetten, dass…?-Dolmetscher im Gespräch Weiterlesen
Europäische Fernsehsender müssen mehr untertiteln
Welt der Sprachen

Europäische Fernsehsender müssen mehr untertiteln

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Mitte Februar haben auf einem informellen Treffen in Berlin für Medien verantwortliche Minister in der EU die Frage der Untertitelung von Fernsehprogrammen im Rahmen der …

Europäische Fernsehsender müssen mehr untertiteln Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Nachfrage nach Griechisch-ÜbersetzungenNachfrage nach Griechisch-Übersetzungen
  • iTranslate4.eu – neue ÜbersetzungsmaschineiTranslate4.eu – neue Übersetzungsmaschine
  • Deutsch soll in der EU eine wichtigere Rolle spielenDeutsch soll in der EU eine wichtigere Rolle spielen
  • Terminologie der neuen Version von Office 2007Terminologie der neuen Version von Office 2007
  • Elf neue Sprachen bei Google Translate
  • Rätoromanisch in der EU?Rätoromanisch in der EU?
  • Verstehen Sie Österreichisch?Verstehen Sie Österreichisch?
  • Hunspell – neue Rechtschreibprüfung für OpenOffice
  • Der Übersetzungsmarkt wächst dank Globalisierung
  • Isländisch für Opfer der FinanzkriseIsländisch für Opfer der Finanzkrise
  • Zahlensysteme in unterschiedlichen SprachenZahlensysteme in unterschiedlichen Sprachen
  • Südkorea: neue offiziele Namenstranskription in VorbereitungSüdkorea: neue offiziele Namenstranskription in Vorbereitung

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.