Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: EM

Dreisprachiges EM-Fußballwörterbuch 2012
Wörterbücher

Dreisprachiges EM-Fußballwörterbuch 2012

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Gestern wurde in Kiew ein ukrainisch-englisch-russisches Wörterbuch zur Fußball-EM mit 3000 Begriffen und Phrasen auf 224 Seiten präsentiert.

Dreisprachiges EM-Fußballwörterbuch 2012 Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Das Rotkäppchen einmal anders – auf Amtsdeutsch
  • Kroaten in Tschechien und der SlowakeiKroaten in Tschechien und der Slowakei
  • Wort des Jahres 2008 in Österreich: LebensmenschWort des Jahres 2008 in Österreich: Lebensmensch
  • Kanadischer Trend: ZweisprachigkeitKanadischer Trend: Zweisprachigkeit
  • Kultfilm mit Übersetzungsnuss (die geknackt werden muss)Kultfilm mit Übersetzungsnuss (die geknackt werden muss)
  • Babylon 10: neue Features in der JubiläumseditionBabylon 10: neue Features in der Jubiläumsedition
  • Risikoreiche Übersetzung von Produktinformationen für den amerikanischen Markt
  • Amerikanische Wörter des Jahres 2009: distracted driving, unfriend, admonishAmerikanische Wörter des Jahres 2009: distracted driving, unfriend, admonish
  • Buchtrend: amerikanische Bücher in britischer Rechtschreibung?Buchtrend: amerikanische Bücher in britischer Rechtschreibung?
  • Portrait eines Prominentendolmetschers
  • Elektronische Taschendolmetscher: teuer, aber mit Mehrwert
  • Woodstockgelände auf dem Musikfestival Colours of OstravaWoodstockgelände auf dem Musikfestival Colours of Ostrava

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.