Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Gemeinschaft

Deutschsprachiges Belgien und seine Rechtsterminologie
Landeskunde / Terminologie

Deutschsprachiges Belgien und seine Rechtsterminologie

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Seit dem Ende des 1. Weltkriegs, als ein deutschsprachiges Gebiet an Belgien abgetreten wurde, ist das Land offiziell dreisprachig. Auf dem Gebiet der deutschsprachigen Gemeinschaft …

Deutschsprachiges Belgien und seine Rechtsterminologie Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Konkordanzsoftware – eine gute WörterbuchgrundlageKonkordanzsoftware – eine gute Wörterbuchgrundlage
  • Amerikanische Wörter des Jahres 2008: Rettungspaket, overshareAmerikanische Wörter des Jahres 2008: Rettungspaket, overshare
  • Nützliche Zweisprachigkeit in TunesienNützliche Zweisprachigkeit in Tunesien
  • Ursprüngliche Sprachen in Südalberta kämpfen ums ÜberlebenUrsprüngliche Sprachen in Südalberta kämpfen ums Überleben
  • Ich habe fertig zurück in DeutschlandIch habe fertig zurück in Deutschland
  • Neue Fahrkartenpreise in OstravaNeue Fahrkartenpreise in Ostrava
  • Indonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische ZeichenIndonesischer Stamm benutzt für seine Sprache koreanische Zeichen
  • Wort des Jahres 2007 in Österreich: BundestrojanerWort des Jahres 2007 in Österreich: Bundestrojaner
  • Ostrava/Ostrau im Dezember 2012Ostrava/Ostrau im Dezember 2012
  • Freiwillige übersetzen Nachrichten in 15 Sprachen
  • Massiver Anstieg der Arabisch-Sprecher in BrüsselMassiver Anstieg der Arabisch-Sprecher in Brüssel
  • Marketing- und Werbelexikon für Palm und andere PlattformenMarketing- und Werbelexikon für Palm und andere Plattformen

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.