Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Daniel

Daniel übersetzte richtig die Menetekel-Botschaft
Landeskunde

Daniel übersetzte richtig die Menetekel-Botschaft

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Menetekel, eine Unheil verkündende Botschaft, hat ihren Ursprung im alttestamentlichen Buch Daniel. Auf einem Gastmahl erscheint dem König Belsazar, der aus dem Jerusalemer Tempel geraubte …

Daniel übersetzte richtig die Menetekel-Botschaft Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Ostrava/Ostrau im Mai 2013Ostrava/Ostrau im Mai 2013
  • Google Translator – Schnittstelle für Online-ÜbersetzungGoogle Translator – Schnittstelle für Online-Übersetzung
  • Abkürzungen der Rechtsformen in Belgien
  • Meine ersten englischen Vokabeln … an den StreichholzschachtelnMeine ersten englischen Vokabeln … an den Streichholzschachteln
  • Ostrava/Ostrau im Oktober 2010Ostrava/Ostrau im Oktober 2010
  • Quiz zur Jugendsprache – ein FiaskoQuiz zur Jugendsprache – ein Fiasko
  • Stahlunternehmen Vítkovice (Ostrava) in russischen HändenStahlunternehmen Vítkovice (Ostrava) in russischen Händen
  • Wort des Jahres 2007 in den Niederlanden: bokitoproofWort des Jahres 2007 in den Niederlanden: bokitoproof
  • Rheinisches Wörterbuch geht on-lineRheinisches Wörterbuch geht on-line
  • Traditioneller Pflanzenatlas erscheint seit 1935Traditioneller Pflanzenatlas erscheint seit 1935
  • Ostrava/Ostrau im Dezember 2010Ostrava/Ostrau im Dezember 2010
  • Definition eines vollkommenen Dolmetschers

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.