Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Monat: Februar 2009

Brüssel gehen Englisch-Dolmetscher aus
Übersetzungswelt

Brüssel gehen Englisch-Dolmetscher aus

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

In fünf Jahren geht rund ein Drittel der Englisch-Dolmetscher bei der Europäischen Union in die Rente. Und obwohl das Englische zu den meistverbreiteten Sprachen der …

Brüssel gehen Englisch-Dolmetscher aus Weiterlesen

Beitragsnavigation

Neuere Beiträge

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Frankophonie sieht die Entwicklung des Französischen positivFrankophonie sieht die Entwicklung des Französischen positiv
  • Spejbl und Hurvínek können nicht slowakisch? Weg vom Bildschirm…Spejbl und Hurvínek können nicht slowakisch? Weg vom Bildschirm…
  • Alle deutschen ARD-Radiosender über Satellit gestartetAlle deutschen ARD-Radiosender über Satellit gestartet
  • Rosettastein – Grundlage für die Übersetzung von HieroglyphenRosettastein – Grundlage für die Übersetzung von Hieroglyphen
  • HolzlexikonHolzlexikon
  • Neue Schengen-Innengrenze in der Nachbarschaft von OstravaNeue Schengen-Innengrenze in der Nachbarschaft von Ostrava
  • Ich habe fertig zurück in DeutschlandIch habe fertig zurück in Deutschland
  • Wörterbücher im Amazon KindleWörterbücher im Amazon Kindle
  • Baník Ostrava lässt eigenes Bier für seine Fans brauenBaník Ostrava lässt eigenes Bier für seine Fans brauen
  • Längstes niederländisches Wort hat 50 Buchstaben
  • Elektronische Taschendolmetscher: teuer, aber mit Mehrwert
  • PONS-Wörterbücher für BabylonPONS-Wörterbücher für Babylon

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.