Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Online-Übersetzung

Übersetzungswelt

Ein paar Tipps für die Verwendung von Internet-Übersetzungsmaschinen

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Obwohl die Technologie der Online-Übersetzungsdienste ständig weiterentwickelt wird, stellen Ironie, Sarkasmus und Doppeldeutigkeit für sie ein unüberwindbares Hindernis dar. Die Algorithmen können nämlich nicht immer …

Ein paar Tipps für die Verwendung von Internet-Übersetzungsmaschinen Weiterlesen
Software / Übersetzungswelt

Vergleich der Internetübersetzer

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Ein gerade veröffentlichter Test vergleicht Online-Übersetzer. Als Testsieger wurde der Übersetzungsdienst Linguee gekrönt, der Wörter und Wortgruppen in ihrem Kontext übersetzt. Schnelltest: Übersetzer im Internet …

Vergleich der Internetübersetzer Weiterlesen
Software

Online-Übersetzungen auf dem Prüfstand

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Der österreichische Server Krone.at hat Online-Übersetzungsdienste getestet. Fazit: „Im Vergleich zu früheren Übersetzungs-Versionen bietet die neue Generation an Web-Dolmetschern sehr gute Ergebnisse. Besonders empfehlenswert scheint …

Online-Übersetzungen auf dem Prüfstand Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Ostrava/Ostrau im Mai 2013Ostrava/Ostrau im Mai 2013
  • Frankophonie sieht die Entwicklung des Französischen positivFrankophonie sieht die Entwicklung des Französischen positiv
  • Liste von Denglizismen mit Übersetzung
  • Europäische Kommission sucht dringend Niederländisch-DolmetscherEuropäische Kommission sucht dringend Niederländisch-Dolmetscher
  • Indien hat 23 Amtssprachen – wie die EU auchIndien hat 23 Amtssprachen – wie die EU auch
  • Eisenbahnstrecke Ostrava–Opava elektrifiziertEisenbahnstrecke Ostrava–Opava elektrifiziert
  • Übersetzer werden von Störchen bedrohtÜbersetzer werden von Störchen bedroht
  • Ikeas Sprachprobleme in ThailandIkeas Sprachprobleme in Thailand
  • Klassifikation der Sprachkenntnisse nach der EU
  • Google Translator Toolkit und Google Translate erweitern ihren Funktionsumfang
  • Unwort des Jahres 2007 in Deutschland: HerdprämieUnwort des Jahres 2007 in Deutschland: Herdprämie
  • Autor des ersten modernen englischen Wörterbuchs vor 300 Jahren geborenAutor des ersten modernen englischen Wörterbuchs vor 300 Jahren geboren

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.