Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: berberische Sprache

Nützliche Zweisprachigkeit in Tunesien
Landeskunde / Welt der Sprachen

Nützliche Zweisprachigkeit in Tunesien

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Die einzige Amtssprache des nordafrikanischen Tunesiens mit 9,9 Mio. Einwohnern ist Arabisch. Die Mutter- und Umgangssprache des überwiegenden Teils der Bevölkerung ist dabei Tunesisch-Arabisch (تونسي), …

Nützliche Zweisprachigkeit in Tunesien Weiterlesen
Berberisch offizielle Sprache in Marokko
Welt der Sprachen

Berberisch offizielle Sprache in Marokko

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Der marokkanische König Mohammed VI. rief am 17. Juni in einer Erklärung zum Volk das Berberische zur zweiten offiziellen Landessprache neben dem Arabischen aus. Die …

Berberisch offizielle Sprache in Marokko Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Europäische Sprachen in Text und TonEuropäische Sprachen in Text und Ton
  • Das Rotkäppchen einmal anders – auf Amtsdeutsch
  • Deutsche Gerichtsdolmetscher kämpfen für angemessene HonorareDeutsche Gerichtsdolmetscher kämpfen für angemessene Honorare
  • Auch Plattdeutsch hat sein Wort des Jahres: OeschenAuch Plattdeutsch hat sein Wort des Jahres: Oeschen
  • iTranslate4.eu – neue ÜbersetzungsmaschineiTranslate4.eu – neue Übersetzungsmaschine
  • Zustand der Englischkenntnisse weltweitZustand der Englischkenntnisse weltweit
  • Ostrava/Ostrau im Januar 2010Ostrava/Ostrau im Januar 2010
  • Ostrava/Ostrau im Mai 2013Ostrava/Ostrau im Mai 2013
  • Wie die SMS auf Französisch abgekürzt werdenWie die SMS auf Französisch abgekürzt werden
  • Übersetzer und Dolmetscher bei der TextrekonstruktionÜbersetzer und Dolmetscher bei der Textrekonstruktion
  • Ostrava: Spuren deutscher Vergangenheit 2.Ostrava: Spuren deutscher Vergangenheit 2.
  • Lebensmittellexikon in 6 Sprachen

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.