Zum Inhalt springen
  • sochorek.de
  • Dolmetscher Ostrava
  • Ostrava/Ostrau
  • Sprachmittler.eu
  • Jazykofil.eu
  • Instagram
Sprachmittler

Sprachen im Mittelpunkt – Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen

  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen
  • Archiv des Weblogs aus der Welt zwischen zwei Sprachen
  • Wie die Zeit ging
  • Schlagwörter
    • Deutsch
    • Ostrava
    • Wörterbuch
    • Übersetzung
    • Dolmetscher
    • Sprachen
    • Tschechisch
    • Niederländisch
  • Über diese Website
    • Über diese Website
    • Impressum und rechtliche Informationen

Schlagwort: Bemba

Lingo Translator und Phone Words für PalmOS
Software

Lingo Translator und Phone Words für PalmOS

Radim Sochorekvon Radim Sochorek

Auf der Ergane-Datenbank basiert das Wörterbuch Lingo sowie die Suche nach Wortwahlrufnummern (vanity numbers) im Programm Phone Words. Ergane ist ein mehrsprachiges Wörterbuch für Windows, …

Lingo Translator und Phone Words für PalmOS Weiterlesen

Kategorien

  • :-)
  • Landeskunde
  • Medien
  • Ostrava/Ostrau
  • Software
  • Terminologie
  • Übersetzungswelt
  • Welt der Sprachen
  • Wörterbücher
  • Zitate

Aus dem Archiv

  • Wort des Jahres 2011 in Deutschland: StresstestWort des Jahres 2011 in Deutschland: Stresstest
  • Beobachtungsstelle für Mehrsprachigkeit in der EU
  • Punkt hinter der Rechtschreibreform: der neue Duden erschienenPunkt hinter der Rechtschreibreform: der neue Duden erschienen
  • Förderung des Luxemburgischen im GroßherzogtumFörderung des Luxemburgischen im Großherzogtum
  • iTranslate4.eu – neue ÜbersetzungsmaschineiTranslate4.eu – neue Übersetzungsmaschine
  • Neue Untertitelungstechnologien im niederländischen FernsehenNeue Untertitelungstechnologien im niederländischen Fernsehen
  • Übersetzungslänge als Qualitätskriterium?
  • Übersetzungen ausländischer Filmtitel in DeutschlandÜbersetzungen ausländischer Filmtitel in Deutschland
  • Gerichtsdolmetscher von billiger Konkurrenz bedrohtGerichtsdolmetscher von billiger Konkurrenz bedroht
  • Cebuano – neue Sprache bei Google TranslateCebuano – neue Sprache bei Google Translate
  • Badenische Sprachenverordnungen spalteten ÖsterreichBadenische Sprachenverordnungen spalteten Österreich
  • Österreichisches Wort des Jahres 2012: RettungsgasseÖsterreichisches Wort des Jahres 2012: Rettungsgasse

Schlagwörter

Amtssprache Belgien Deutsch deutsche Sprache Deutschland Dolmetschen Dolmetscher Englisch englische Sprache EU Europäische Union Französisch französische Sprache Google Translate Italienisch italienische Sprache Mähren Mährisch-Schlesische Region Nachrichten Niederländisch niederländische Sprache Orthografie Ostrau Ostrava Portugiesisch Rechtschreibung Russisch russische Sprache Schlesien Schweiz Software Spanisch spanische Sprache Sprache Sprachen Tschechien Tschechisch Tschechische Republik tschechische Sprache Wort Wort des Jahres Wörterbuch Österreich Übersetzer Übersetzung
© Radim Sochorek. Mit Stolz präsentiert von WordPress und Bam.